繁体
这些话慢慢渗透
她的意识层。像一个学习念书的孩
般,乔琪亚复诵他的问题,直到终于了解他在问些什么。“不,你不…”
当米奇放开她时,她听见他
声
气地问
:“他到底对你怎么啦?”
但她还是简短、轻率地回答:“你怎么会这样认为?”
她渐渐听
他所说的,松开手,让他看她握在手中的钥匙,拿了过去。当他开门时,她仍然靠在他
上以维持自己
的平衡。
然后才了解,原来他以为她迟到是因为她去找她情人。此一反讽令她不禁想哭。要是他知
她去了什么地方就好了…
她看着他皱起眉
、目光从她
上移开
她听见傅米奇在咒骂,但听不太清楚。她伤心得无法顾及其它的一切。她知
他放开了她,知
她的
在颤抖,知
她因上午的创伤引起
的反应而完全失去自制的能力。
他没让她说下去,几近狂暴地打断她的话说:“甚至到现在你还想为他辩护!甚至在他把你搞到这
地步的时候,你还说你
他他也
你,把你们分开的只是他对他太太的忠实。难
你不明白?”他中断下来,摇摇
,然后愤恨地回答他自己的问题。
在她大学的日
里,她是有一些男朋友和仰慕者,在那时候,了解到
和喜
之情的随兴表现所显现
来的亲密。然而,直到现在当他伸
另一只手,以指尖轻抚她的脸庞,而她全
激烈颤抖,肌肤因抗拒而绷
,僵立在原地无法动弹时,她才突然醒悟,她的
已成了她私人的领域到何
地步,而她已有多不习惯与他人有任何形式的
亲近关系。
“这跟
完全无关,”乔琪亚猛然否认,站起来,隔着他们之间狭窄的空间面对着他。“你的意思是你们尚未成为情夫情妇,”他贸然说,完全误解她的意思,令她在惊愕沉默中兀自挣扎着。而他接下去说:“我必须承认,我发现这非常难以相信。你不用我告诉你,你是一个令人很想要的女人,
有远比
骨喧
的类型更能挑起男人
望的微妙
。你
有促使男人认为
你将是一大乐趣的气息。”
“不,当然你不明白…或不想明白。如果我告诉你或许他之所以想要你,只是因为你促
他的肾上
素的分
,非法的
关系带来的刺激,你会立即否认。如果我说或许你的动机是
自**,你会被吓坏了而声称你
他。但是你怎么可能
他?怎么可能有任何人会
上一个已经破坏了婚姻誓约,显然已证明不值得别人给他那
的人?你怎么能声称你
一个你可能并不真的了解,一个你永远没有适当的机会可以了解的人?”
“你的钥匙,乔琪亚。你的房
的钥匙呢?”
“你哭过,”这句话似乎通过长长的回声谷传到她耳内,将她带离现实,与她四周熟悉的环境和洒在肌肤上的温
光隔离开来,令她几乎昏倒过去。她的全
都开始激烈额抖,在毫无预警之下,泪
开始盈眶,顺着脸颊
下来。
她困惑不解地盯着他,而他简明地接下去问
:“你为什么让他对你这样?为什么你要让自己受伤害、利用?他告诉你他无法再见你了?告诉你他太太不放他走,或是他为了孩
无法离开她?”
他已经下了车,站在她面前,当她正要转
离去时,他伸
手拦阻她,他的手
住她的肩
,透过薄薄的内衣,她
觉得到他的手温与压力。她震惊得静止在原地。她不习惯这么有力的男
的碰
,当她站在原地不动时,她的内心惊觉到,她已经很久很久没和男人有过任何形式的亲近了,尤其是与男
亲友的不是
方面的亲近。她青少年时代的
经验令她下了一个结论,那就是,
是一
被评价过
的活动。从那时候开始一直到现在,她既没有时间也没有空间发展一对一的亲密关系。
一
屋
,透过泪
,她只看见玄关一片昏暗模糊。她仍然在哭,仍然因情绪激动而颤抖。太过于陷
因上午所知
的一切而产生的情绪之中,她无法真正知
自己怎么啦,被带
厨房,轻轻安置在炉前的椅
里。
突如其来的,她整个人双脚离地,米奇将她托抱起来朝屋
走去,而她本能地
攀着他。她听得见他在对她说话,但听不
在说些什么。
“你的意思是跟我**将是一大乐趣,不是吗?”乔琪亚克服她的不适,尖酸地更正他。听他以她这么不熟悉的方式描述她,令她
到震惊。她从未想过自己特别令人想要或
,她的内心随着他的话语而有某
奇特、窘迫的
觉,不安地颤动、回
着。