繁体
她转过
,神情漠然地看了看我手里的东西,好奇地问
:“那是什么?”
我告诉她没有吉米的任何消息。
她叹了一
气,难过地说
:“还是你留着吧。”
她还是忧郁地

。
“
“是的,不过那也浪费了我的时间,我可不愿意再继续浪费时间去寻找你的弟弟。”
她摇摇
,冷冷地答
“不必了。路不太远,我可以走回去。”
我问
:“去哪儿?”
她避开了我
切的目光,转
看着墙上一个红发女人的
画。
玛丽·安
决地摇了摇
,否认了我的看法“不会的。吉米的理想是成为《特布报》社的一名专职记者,这是他很久以来的最大心愿。他怎么会不来芝加哥呢?”
玛丽·安的脸
一下
变得十分难看。足足有一分钟的时间她一句话也没有说,我以为她会哭
来的,可是看起来她是一个
的姑娘,忍住了泪
。
过了一会儿,她开
问
:“那么,我们现在该
些什么呢?”
“五十
元。我只工作了五天,而你却付给我一百
元。”
我转换了那个让她伤心的话题,问
:“你是从商业中心过来的吗?”
她蛮横地反驳我的话“浪费的是我的钱。”
“天气太糟糕了。”我指了指街对面“看见了吗?我的车就停在那里。还是让我送你一程吧。”
我问玛丽·安:“要我为你叫一辆
租车吗?”
火
和
三明治的味
都糟透了,放在嘴里如同咀嚼着木
屑。柠檬茶的味
还可以,有
儿我喜
的酸甜
味。玛丽·安喝光了杯中的茶,对盘里的三明治连碰也没碰一下。
玛丽·安的
睛又瞪大了“你是说他以前可能住在我附近?”
我肯定地
了
,说
:“是的,北克拉克大街周围。”
就在这时,一个穿着黑
衣的侍者走了过来。我叫了一份
三明治、火
,还
了一杯柠檬茶。我向玛丽·安推荐了同样的
谱,她摇
拒绝了,只简单地叫了一片三明治和一杯柠檬茶。
我耐心地劝
“这么
是毫无益
的,你只是在浪费金钱。”
我仍然伸着那只手“别再生气了!拿着!你这个倔犟的小家伙!”
“是的。昨天下午,我还去了‘疯人院区’一带。在那里我找到了一个认识你的人,可是他并不认识你的弟弟。”
我换了一
说法,提醒着她“他很可能曾经尝试过,在碰
之后,他就乘船去了别的地方。”
我关切地告诉她“车里有
风。”
外面的雪已经停了,可是依旧是寒风凛冽,冷风狂怒地卷起地面上的积雪,我不由自主地打了一个寒颤。
她耸了耸肩,竖起了黑
外衣的
衣领,一言不发地跟在我的后面。
我真心地安
她“别太担心了,过一阵
,你弟弟也许自己就会回来的。你也知
,城里有不少年轻人四
狼,他们都是为了寻找
有刺激
的工作。”
“你
日间广播节目?”
能赴约的话,就打电话通知我。所以玛丽·安很可能认为我已经查到了她弟弟的下落。
我严肃地答
:“我建议终止调查。我想你的弟弟可能临时改变了主意,他并没有来芝加哥,而是去了加利福尼亚、纽约或者其他的城市。”
玛丽·安皱起了好看的眉
,她严肃思考的样
别有一番魅力。
她心不在焉地

。
“可是…”玛丽·安有些担心地说“那里到
都是失业者。”
我说:“我调查了五天,几乎跑遍了芝加哥所有的大街小巷,可是没有得到有关吉米下落的任何消息,
本就没有吉米来过芝加哥的任何证据。”
玛丽·安怒气冲冲地盯了我一
,一把抓起我手里的钱,随手
了桌上的小提包里。很显然,她是一个不喜
听到别人批评的倔犟女人。
我继续说下去:“我去过芝加哥大大小小所有的报社、贫民区以及北
周围的外来人
聚集区…”
她心不在焉地答
:“喔,是吗?”
玛丽·安固执地说:“我要你继续去找吉米。”
我向她伸
了一只手,说
:“收下这个吧。”
我为她打开车门,让她坐好。然后我才上车,发动了引擎。
我们两个默默无言地喝完了杯里的茶,我仍然很有绅士风度地为她披上了外衣。在付过账单之后,我们两个人一前一后地走
了俱乐
。
我继续说
:“这听起来倒是一份很有意思的工作。”
玛丽·安无言地

,她那双大睁着的、充满希望的大
睛难过地眯了起来,不过看上去仍然魅力四
。